See refrigerium in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. refrigerium", "(1.1) łac. refrigerium, nawiązanie do Psalmu 65, 12: transivimus per ignem et aquam, et eduxisti nos in refrigerium (Wulgata)" ], "forms": [ { "form": "refrigeria", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "refrigeriów", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "refrigeriom", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "refrigeria", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "refrigeriami", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "refrigeriach", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "refrigeria", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "w starożytnym Rzymie i średniowieczu, uczta na grobie zmarłego urządzana ku jego czci" ], "id": "pl-refrigerium-pl-noun-xOF~btX6", "sense_index": "1.1", "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "w teologii francuskiej XII w. miejsce „ochłody i pocieszenia”, odpoczynku i radosnego oczekiwania dusz na spotkanie z Bogiem; przez niektórych identyfikowane z miejscem, w którym ci, którzy nie zmarli jako męczennicy, czekają na Sąd Ostateczny" ], "id": "pl-refrigerium-pl-noun-hNoy4aks", "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "refrigerium" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.2", "tags": [ "neuter" ], "word": "refrigerium" } ], "word": "refrigerium" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) łac. refrigerium", "(1.1) łac. refrigerium, nawiązanie do Psalmu 65, 12: transivimus per ignem et aquam, et eduxisti nos in refrigerium (Wulgata)" ], "forms": [ { "form": "refrigeria", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "refrigeriów", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "refrigeriom", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "refrigeria", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "refrigeriami", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "refrigeriach", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "refrigeria", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "w starożytnym Rzymie i średniowieczu, uczta na grobie zmarłego urządzana ku jego czci" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "history" ] }, { "glosses": [ "w teologii francuskiej XII w. miejsce „ochłody i pocieszenia”, odpoczynku i radosnego oczekiwania dusz na spotkanie z Bogiem; przez niektórych identyfikowane z miejscem, w którym ci, którzy nie zmarli jako męczennicy, czekają na Sąd Ostateczny" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "refrigerium" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.2", "tags": [ "neuter" ], "word": "refrigerium" } ], "word": "refrigerium" }
Download raw JSONL data for refrigerium meaning in język polski (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the plwiktionary dump dated 2025-09-21 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.